মেরিলিন বোবস লিওন (কিউবান কবি, ঔপন্যাসিক, সাহিত্য সমালোচক এবং সম্পাদক)
মারিয়া দে লস অ্যাঞ্জেলেস বোবেস লিওন; ১৯৫৫ সালে হাভানা, কিউবাতে জন্মগ্রহণ করেন।
মেরিলিন বোবস লিওন ১৯৭৪ সালে হাভানা বিশ্ববিদ্যালয়ে তার পড়াশোনা শুরু করেন এবং ১৯৭৮ সালে ইতিহাসে স্নাতক ডিগ্রি অর্জন করেন। তিনি প্রেসা ল্যাটিনা এবং ম্যাগাজিন রেভোলুসিয়ন ওয়াই কালচারার মতো প্রধান সংবাদ আউটলেটগুলির জন্য কাজ করা একজন সাংবাদিক হিসাবে তার পেশাগত জীবন চালিয়ে যান। তিনি কবিতার ক্ষেত্রে তার আত্মপ্রকাশ করেন যখন তার কবিতার সংকলন লা আগুজা এন এল পাজার (১৯৭৯ সালে প্রকাশিত) ১৯৭৯ সালে কবিতার জন্য ডেভিড সাহিত্য পুরস্কার জিতেছিলেন।
পরবর্তীতে, ১৯৯৬ সালে, তার ছোট গল্পের সংকলন, Alguien tiene que llorar (১৯৯৫ সালে প্রকাশিত) Casa de las Américas পুরস্কার জিতেছিল। এই একই বছর, বোবস কিউবার ফিলোলজিস্ট, শিক্ষক এবং লেখক মির্তা ইয়ানেজের সাথে এস্টাতুয়াস দে সাল প্রকাশ করেন। কিউবার মহিলা লেখকদের কথাসাহিত্যের প্রথম সংগ্রহ ছিল ‘ইস্তাতুয়াস দে সাল’।
তিনি ১৯৯৩ সালে মেক্সিকোতে Premio Latinoamericano de Cuento Edmundo Valdés এবং ১৯৯৪ সালে পেরুর Premio de Cuento Hispanoamericano Femenino Magda Portal পুরষ্কার জিতেছিলেন তার কবিতা “Alguien tiene que llorar” এর জন্য।
২০০৫ সালে, তিনি তার উপন্যাস Fiebre de invierno এর জন্য Premio Casa de las Américas de Novela এবং ২০১৬ সালে তার গল্প “A quien pueda interesar” এর জন্য পুরস্কার পান জুলিও কর্তাজার।
উপরন্তু, ১৯৯৩ থেকে ১৯৯৭ সালের মধ্যে তিনি Unión de Escritores y Artistas de Cuba (ন্যাশনাল ইউনিয়ন অফ রাইটার্স অ্যান্ড আর্টিস্টস অফ কিউবা, UNEAC)-এর ভাইস প্রেসিডেন্ট হিসেবে দায়িত্ব পালন করেন। একটি সাক্ষাত্কারে তিনি উল্লেখ করেছেন যে তিনি UNEAC ত্যাগ করেছেন কারণ তিনি বিশ্বাস করেছিলেন যে তিনি তার লেখার মাধ্যমে আরও কার্যকরভাবে বিশ্বের পরিবর্তন করতে পারবেন।
তাঁর লুক্সেমবার্গের লেখক জিন পোর্টান্তের সাথে মেসিডোনিয়ায় একটি কবিতা উৎসবে তাদের দেখা হয়েছিল।ছয় বছর পরে তারা বিয়ে করেছিলেন।
মেরিলিন বোবস তার প্রথম কবিতা লিখতে শুরু করেছিলেন যখন তাঁর বয়স প্রায় বারো বা তেরো বছর। একটি সাক্ষাৎকারে তিনি মনে করেন যে যখন চিলি থেকে তার স্কুলের একজন বন্ধু তাকে সিজার ভ্যালেজো, জুয়ান গেলম্যান এবং রোক ডাল্টনের মতো বিখ্যাত শিল্পীদের সাথে পরিচয় করিয়ে দিয়েছিলেন, তখন তিনি বুঝতে পেরেছিলেন যে তিনি লেখালেখি করতে চান। এই সময়ে (১৯৭০ সালের দিকে) তিনি সিলভিও রদ্রিগেজ, পাবলো মিলানেস এবং কাতালান গায়ক ও গীতিকার জোয়ান ম্যানুয়েল সেরাতের সঙ্গীত দ্বারাও প্রভাবিত হয়েছিলেন যা কিউবায় প্রকাশিত হয়েছিল। তার কিশোরী বয়সে, তাঁর মা এখন মৃত কবি রবার্তো ব্রানলিকে (তাঁর প্রতিবেশীর বন্ধু) বোবসের কবিতা দেখান। তিনি কিউবার তরুণ লেখক ও শিল্পীদের একত্রিত করে এমন একটি সংগঠন ব্রিগাডা হারমানস সেনজ-এর সাহিত্য কর্মশালায় যোগ দেওয়ার জন্য বোবসকে পরামর্শ দেন। এই কর্মশালায় তিনি তার কাজের জন্য যথেষ্ট সমালোচনা পেয়েছিলেন, যেহেতু তার সমবয়সীদের থেকে ভিন্ন, তার কবিতা কিউবার সমাজতান্ত্রিক বাস্তবতা সম্পর্কে নয়, কিন্তু যৌন স্বাধীনতা, ক্যাথলিক মতবাদ এবং ঐতিহ্য ভঙ্গের বিষয়ে ছিল।
তিনি ১৯৭৪ সালে হাভানা বিশ্ববিদ্যালয়ে যোগদান করেন এবং ১৯৭৮ সালে ইতিহাসে স্নাতক ডিগ্রী অর্জন করেন। তার পড়াশুনা চলাকালীন, তিনি নিজে থেকে কবিতা লিখতে থাকেন, কারণ তিনি ভয় পেয়েছিলেন যে তার লেখা তার সমবয়সীদের দ্বারা গ্রহণ করা হবে না। তিনি শুধুমাত্র তার লেখা বন্ধুদের একটি ছোট গ্রুপের সাথে শেয়ার করবেন যারা অপ্রচলিত থিম নিয়ে পড়া এবং লেখার আগ্রহও শেয়ার করেছেন। এর মধ্যে কবি আন্দ্রেস রেনাল্ডো।
তার প্রথম কবিতার সংকলন, Alguien que está escribiendo su ternura, ১৯৭৮ সালে হাভানা বিশ্ববিদ্যালয়ের “13 de marzo” কবিতা প্রতিযোগিতায় সম্মানসূচক উল্লেখ জিতেছিল। ১৯৭৯ সালে তিনি লা আগুজা এন এল পাজার শিরোনামের কবিতা সংকলনের জন্য ইউনিওন দে এসক্রিটোরস ওয়াই আর্টিস্টাস ডি কিউবা (ইউনইএসি) এর “প্রিমিও ডেভিড” পুরস্কার জিতেছিলেন। তিনি দাবি করেন যে “প্রিমিও ডেভিড” পুরস্কার জেতা কিউবার সাহিত্য জগতে তার আনুষ্ঠানিক প্রবেশকে চিহ্নিত করেছে।
১৯৭৮ সালে ইতিহাসে ডিগ্রী সহ হাভানা বিশ্ববিদ্যালয় থেকে স্নাতক হওয়ার পর, বোবস তার পেশাগত পেশা সাংবাদিকতায় উৎসর্গ করেছিলেন। তিনি উল্লেখ করেছেন যে তিনি এই কর্মজীবনের পথটি বেছে নিয়েছিলেন কারণ এটি লেখার মাধ্যমে জীবিকা নির্বাহ করার একমাত্র উপায় বলে মনে হয়েছিল। তিনি দশ বছরেরও বেশি সময় ধরে Prensa Latina এবং Revolución y Cultura পত্রিকার সংস্কৃতি বিভাগের সম্পাদক হিসেবে কাজ করেছেন। ১৯৭৮ সালে ইউনিয়ন ডি পেরিওডিস্তাস দে কিউবা (কিউবান সাংবাদিকদের ইউনিয়ন) তাকে জনপ্রিয় কিউবান সঙ্গীত সম্পর্কে ধারাবাহিক নিবন্ধ লেখার জন্য একটি পুরস্কার প্রদান করে। একটি সাক্ষাৎকারে তিনি বলেছেন যে সাংবাদিকতার ক্ষেত্রে তার সময়, বিশেষ করে প্রেনসা লাতিনার সংস্কৃতি বিভাগে, বিশেষত কাজের জায়গায় নারীবাদ এবং লিঙ্গ বৈষম্যের প্রতি তার প্রতিফলন করার একটি উপায় হিসাবে কাজ করেছে। প্রেনসা লাতিনার সংস্কৃতি বিভাগে তিনি যাদের সাথে কাজ করেছেন তাদের বেশিরভাগই মহিলা, যখন তার সমস্ত বস ছিলেন পুরুষ। তিনি সাংবাদিকতায় তার কর্মজীবনকে একজন লেখক হিসাবে তার গঠনে গুরুত্বপূর্ণ হিসাবে দেখেন কারণ এটি তার লেখায় শৃঙ্খলা দেয়।
সমালোচকরা মেরিলিন বোবসের কবিতাকে নারী চরিত্রের প্রান্তিক অবস্থার প্রতি দৃষ্টি আকর্ষণ করে নারীবাদী হিসেবে চিহ্নিত করেছেন। তার অনেক কবিতায় তিনি প্রখ্যাত মহিলা লেখকদের ইঙ্গিত করেছেন। তার কয়েকটি কবিতায়, যেমন “Triste oficio”, তিনি একজন পুরুষ সাহিত্য সমালোচকের কণ্ঠস্বর ব্যবহার করেছেন। অনেক সমালোচক এটিকে লিঙ্গ বৈষম্য এবং নারী প্রান্তিকতার দিকে মনোযোগ দেওয়ার একটি উপায় হিসাবে দেখেন।
তার প্রথম কবিতা সংকলন, Alguien que está escribiendo su ternura বিখ্যাত মহিলা কবিদের প্রতি শ্রদ্ধা নিবেদন করে যারা তার পূর্ববর্তী এবং নারী লেখক হওয়ার কষ্টগুলি অনুভব করেছিলেন। এগুলোর মধ্যে হল: Sor Juana Inés de la Cruz, Gertrudis Gomez de Avellaneda, Gabriela Mistral এবং Alfonsini Storni। নারী চিত্র তাই এই সংগ্রহের একটি বিশিষ্ট বিষয়।
তিনি ১৯৭৯ সালে লা আগুজা এন এল পাজার শিরোনামের কবিতা সংকলনের জন্য “প্রিমিও ডেভিড” পুরস্কার পেয়েছিলেন। তারপর তিনি ১৯৮৯ সালে আরেকটি কবিতা সংকলন, Hallar el modo প্রকাশ করেন। এই সংকলনের শিরোনামটি রোজারিও কাস্তেলানোসের বিখ্যাত কবিতা “Meditación en el umbral”-এর প্রতি ইঙ্গিত করে এবং এইভাবে তাকে সচেতনভাবে নারীবাদী হিসেবে দেখা হয়েছে। তার তৃতীয় কবিতা সংকলন, Revi(c)itaciones y homenajes, ১৯৯৮ সালে প্রকাশিত, ধারণা এবং চিত্রের ইঙ্গিত করে আন্তঃপাঠ্যতা ব্যবহার করে যা সাহিত্যের ক্ষেত্রে বিশিষ্ট যেমন হোসে মার্টি, জর্জ লুইস বোর্হেস, রেইনার মারিয়া রিল্কে। এটি করার মাধ্যমে, সমালোচকরা এই সংগ্রহটিকে উত্তর-আধুনিক ধারণার সাথে জড়িত এবং বহুবিধ কণ্ঠস্বর ব্যবহারের মাধ্যমে নারী পরিচয়কে প্রশ্নবিদ্ধ হিসাবে দেখেন।
ববসের বর্ণনামূলক লেখা (ছোটগল্পের সংকলন এবং উপন্যাস উভয়ের সমন্বয়ে গঠিত) মূলত নারীদের নিয়ে, বিশেষ করে সমসাময়িক সমাজে নারীদের ভূমিকা নিয়ে। তার কয়েকটি কাজের মধ্যে তিনি কিউবার সামাজিক বাস্তবতার পরিচয় দিয়েছেন। তিনি প্রান্তিক চরিত্রগুলিতে ফোকাস করতে পরিচিত।
তার সবচেয়ে বিখ্যাত রচনাগুলির মধ্যে একটি, ‘অ্যালগুয়েন টাইনে কুইলোর’ হল ১৯৯৫ সালে সালে প্রকাশিত গল্পের একটি সংকলন, যা ১৯৯৬ সালে কাসা দে লাস আমেরিকাস পুরস্কার জিতেছিলএই সংকলনের মধ্যে তার সবচেয়ে পরিচিত গল্পে, যার শিরোনামও “অ্যালগুয়েন টাইনে কুইলরর,” বোবস এমন একদল বন্ধুকে উপস্থাপন করেছেন যারা সকলেই মারিটজা নামে একজন মহিলার আত্মহত্যার বিষয়ে তাদের স্বতন্ত্র মতামতের সাথে মিলিত হচ্ছেন এবং তাদের স্বতন্ত্র মতামত প্রকাশ করছেন। মারিৎজা তার যৌন স্বাধীনতার জন্য এবং তার পরিবারের চেয়ে তার ক্যারিয়ারকে অগ্রাধিকার দেওয়ার জন্য প্রশংসিত এবং সমালোচিত। যদিও অনেক সমালোচক এই বইটিকে লেসবিয়ানিজমের বিষয়ে কথা বলার জন্য প্রথম কিউবান বর্ণনার একটি হিসাবে দেখেন, বোবস নিজেই যুক্তি দেন যে বইটি ভিন্ন ভিন্ন ব্যক্তিদের সম্পর্কে যে রায় দেয় সে সম্পর্কে, কারণ তিনি সরাসরি সমকামিতার উল্লেখ করেননি। তদুপরি, তিনি 1989 সালে শুরু হওয়া কিউবার অর্থনৈতিক সঙ্কটকে দেখেন, শান্তির সময়ের বিশেষ সময়কাল (Periodo বিশেষ) হিসাবে বিবেচিত হয়, এই গল্পের মূল কারণ এটি দেশে ঘটতে থাকা বৃহত্তর সঙ্কট থেকে উদ্ভূত স্বতন্ত্র সংকট মোকাবেলা করে। এই সংগ্রহের মধ্যে আরেকটি গল্প, “প্রেগনতাসেলো এ ডিওস” কিউবার প্রেক্ষাপটে নারী চরিত্রগুলিকে অন্বেষণ করে, বিশেষ করে নির্বাসনের পরিণতি। সংগ্রহটি আবার কিউবা, আর্জেন্টিনা এবং ইতালিতে সম্পাদনা করা হয়েছিল।
২০০৫ সালে বোবস তার প্রথম উপন্যাস ‘ফিব্রে দে ইনভিয়ের্নো’-র জন্য “প্রিমিও কাসা দে লাস আমেরিকাস ডি নভেলা” পুরস্কার পান। শিরোনামটি ডিলান থমাসের শ্লোকের প্রতি ইঙ্গিত করে: “মুডা প্যারা ডিসিরলে আ লা রোসা এনকোর্ভাদা/কুয়ে ডোবলেগা মি জুভেন্টুদ লা মিসমা ফিব্রে ডি ইনভিয়ারনো” [এবং আমি কুটিল গোলাপকে বলতে বোবা/ আমার যৌবন একই শীতের জ্বরে বেঁকে গেছে]। উপন্যাসটি একজন চল্লিশ বছর বয়সী মহিলার সম্পর্কে, যিনি বুঝতে পেরেছিলেন যে তার স্বামী অবিশ্বস্ত হয়েছে, নিজেকে খুঁজে পেতে কিছুটা সময় নেয়। 90-এর দশকে কিউবায় সেট করা হয়েছে (দ্য স্পেশাল পিরিয়ড), উপন্যাসটি তার চল্লিশের দশকের একজন মহিলার অভ্যন্তরীণ জগতকে অন্বেষণ করে যিনি সবেমাত্র দ্বিতীয়বার বিবাহবিচ্ছেদ করেছেন। fiebre de Invierno পপ সংস্কৃতির রেফারেন্স যেমন সেক্স এবং সিটি এবং মারিয়া ব্রাউন এবং এমা বোভারি সহ পরিসংখ্যানগুলিকে নির্দেশ করে।
(অ্যান্থোলজিস)
কিউবার নারী লেখকদের দৃশ্যমানতা বাড়ানোর জন্য ববস তার অনেক লেখা উৎসর্গ করেছেন। তিনি ১৯৯৬ সালে প্রকাশিত কিউবার নারী লেখকদের মির্তা ইয়ানেজের সাথে এস্টাতুয়াস ডি সাল নামে একটি সংকলন তৈরি করেছিলেন। তিনি ব্যাখ্যা করেছেন যে ১৯৯০-এর আগে বিশেষ করে কিউবায় সাহিত্য জগতে নারীদের বেশিরভাগই বাদ দেওয়া হয়েছিল, এবং এইভাবে এই সংকলনটি কিউবায় প্রথমবারের মতো নারীদের কথাসাহিত্যকে একচেটিয়াভাবে সংকলন করে। বোবস এবং ইয়ানেজ এই কাজটিকে “সাহিত্যিক প্যানোরামা” হিসাবে চিহ্নিত করেছেন। তিনি এই কাজটিকে একটি গুরুত্বপূর্ণ সূচনা বিন্দু হিসাবে দেখেন যা সাহিত্যের অত্যন্ত পুরুষালি জগতের উপর চাপ সৃষ্টি করে।
ববস ইরোস এন লা পোয়েসিয়া কিউবানা (১৯৯৫ সাল) এবং কুয়েন্টিস্টাস কিউবানাস ইনকুয়েট্যান্টেস: অ্যানটোলজিয়া সোব্রে ইনফিডেলিদাড (২০০৩ সাল) সহ মহিলাদের লেখার আরও কয়েকটি সংকলন প্রকাশ করেছেন। এছাড়াও তিনি আলফনসিনা স্টর্নি সম্পর্কে বিশেষভাবে এন্ট্রে এল লারগো ডেসিয়ের্তো ওয়াই লা মার (১৯৯৯ সাল) নামে একটি সংকলন এবং সোমব্রা সেরে কিউ নো দামা: অ্যানটোলজিয়া পোয়েটিকা (২০০০ সাল) নামে একটি সংকলন করেছেন যাতে ক্যারিল্ডা অলিভারের কবিতা রয়েছে।
(গ্রন্থপঞ্জি ও পুরস্কার)
প্রিমিও ডেভিড ডি পোয়েসিয়া দে লা ইউনিওন ডি এসক্রিটোরস এবং আর্টিস্টাস ডি কিউবা (UNEAC) (১৯৭৯ সাল)।
Premio Latinoamericano de Cuento “Edmundo Valadés” del Instituto de Bellas Artes de Mexico, (১৯৯৩ সাল)।
ফ্লোরা ট্রিস্টান পেরুভিয়ান উইমেন সেন্টার (১৯৯৪ সাল) থেকে প্রিমিও
হিস্পানোআমেরিকানো ডি কুয়েন্টো “ম্যাগদা পোর্টাল”।
প্রিমিও কাসা দে লাস আমেরিকা দে কুয়েন্টো, লা হাবানা (২৯৯৫ সাল)।
প্রিমিও কাসা দে লাস আমেরিকাস ডি নভেলা (২০০৫ সাল)।
Premio Iberoamericano Julio Cortázar (২০১৬ সাল)।
—————————————————————-
[ সংগৃহীত ও সম্পাদিত। তথ্যসূত্র – উইকিপিডিয়া
সূত্র নির্দেশিকা –
লোপেজ-ক্যাব্রালেস, মারিয়া ডেল মার (২০০৭ সাল)। অ্যারেনাস ক্যালিডাস এন আল্টা মার: এন্ট্রেভিস্টাস এ এসক্রিটোরাস কনটেম্পোরানিয়াস এন কিউবা। সান্তিয়াগো, চিলি: সম্পাদকীয় কুয়ার্তো প্রোপিও। পিপি 115. আইএসবিএন 978-9562603935.
গঞ্জালেজ, মারিয়া ভার্জিনিয়া (ডিসেম্বর ২০১৫ সাল)। “এস্টাতুস দে সাল: উর্দিমব্রেস প্যারা উনা ট্রা(ডি)আইসিওন ডি এসক্রিটোরাস কিউবানাস”। আনক্লজেস। 19: 24-40.
“ম্যারিলিন বোবস”। কিউবা লিটারেরিয়া। ১৯শে এপ্রিল ২০১৭ সাল. সংগৃহীত – ১৯শে এপ্রিল ২০১৭ সাল।
“Poeta cubana Marilyn Bobes | Isliada” www.isliada.org (স্প্যানিশ ভাষায়)। সংগৃহীত – ২১শে এপ্রিল ২০১৭ সাল।
বোবস, মেরিলিন; ক্লার্ক, স্টিফেন জে. (২০০৪ সাল)। “ম্যারিলিন বোবসের সাথে কথোপকথন”। কনফ্লুয়েন্সিয়া। 20 (1): 205-211। JSTOR 27923044.
Hölz, কার্ল; বোবস, মেরিলিন (১৯৯৭ সাল)। “Entrevista con Marilyn Bobes” Iberoamericana. 21 (2 (66)): 70-74। JSTOR 41671628.
López-Cabrales, María del Mar (১লা জানুয়ারী ২০০৭ সাল)। Arenas calidas en alta mar : entrevistas a escritoras contemporáneas en Cuba. সম্পাদকীয় কুয়ার্তো প্রোপিও। আইএসবিএন 978-9562603935। OCLC 845496399.
লোপেজ-ক্যাব্রালেস, মারিয়া ডেল মার (২০০৭ সাল)। অ্যারেনাস ক্যালিডাস এন আল্টা মার। সান্তিয়াগো, চিলি: সম্পাদকীয় কুয়ার্তো প্রোপিও। পিপি 120. আইএসবিএন 978-9562603935.
কুয়েভাস, জেনো। “Poemas y Relatos. – biografias escritores – b – 091 bodes leon marilyn biogr” www.poemasyrelatos.net। সংগৃহীত – ২১শে এপ্রিল ২০১৭ সাল।
“লা জিরিবিল্লা – রেভিস্তা দে কালচারা কিউবানা”। epoca2.lajiribilla.cu. সংগৃহীত – ২১শে এপ্রিল ২০১৭ সাল।
আন্দ্রে, মারিয়া ক্লডিয়া; বুয়েনো, ইভা পাউলিনো (৯ই জানুয়ারী ২০১৪ সাণ)। ল্যাটিন আমেরিকান মহিলা লেখক: একটি বিশ্বকোষ। আইএসবিএন 978-1317726340। OCLC 868068224.
চ্যান্সি, মারিয়াম জে.এ. (১লা জানুয়ারী ২০০৮ সাল)। “সাবভারসিভ সেক্সুয়ালিটিস: রেভোলুশনাইজিং জেন্ডার আইডেন্টিটিস”।
Frontiers: A Journal of Women Studies. 29 (1): 51-75। doi:10.1353/fro.0.0006. JSTOR 40071920। S2CID 144595539।
“Fiebre de invierno”.
www.editorialislanegra.com (ইউরোপীয় স্প্যানিশ ভাষায়)। সংগৃহীত – ২১শে এপ্রিল ২০১৭ সাল।