Skip to content

Banglasahitya.net

Horizontal Ticker
বাঙালির গ্রন্থাগারে আপনাদের সকলকে জানাই স্বাগত
"আসুন শুরু করি সবাই মিলে একসাথে লেখা, যাতে সবার মনের মাঝে একটা নতুন দাগ কেটে যায় আজকের বাংলা"
কোনো লেখক বা লেখিকা যদি তাদের লেখা কোন গল্প, কবিতা, প্রবন্ধ বা উপন্যাস আমাদের এই ওয়েবসাইট-এ আপলোড করতে চান তাহলে আপনার লেখা আপলোড করার জন্য ওয়েবসাইটের "যোগাযোগ" পেজ টি ওপেন করুন।
Home » প্রেমের গান (খলিল জিবরান) || Sankar Brahma

প্রেমের গান (খলিল জিবরান) || Sankar Brahma

একজন কবি একবার একটি প্রেমের গান লিখেছিলেন এবং তা ছিল
সুন্দর এবং সে এর অনেকগুলি অনুলিপি তৈরি করেছিল এবং
এগুলি তার বন্ধু এবং তাঁর পরিচিতদের কাছে পাঠিয়েছে,
পুরুষ এবং মহিলা উভয়কেই, এমনকি এক যুবতী মহিলাকেও, যার সঙ্গে তার একবারই দেখা হয়েছিল,যে থাকত পাহাড়ের পিছন দিকে
এবং দু’দিনের মধ্যেই একটি বার্তা এসেছিল
সেই যুবতী মহিলার, এবং সে চিঠিতে
ছিল, “ আমাক গভীরভাবে স্পর্শ করেছে
আপনি যে প্রেমের গানটি আমাকে লিখেছেন তা, আমাকে আশ্বাস দিন,
আর আসুন, এবং দেখুন আমার বাবা এবং মা, এবং আমরা জন্য পতিতালয়ের ব্যবস্থা করেছেন।”
এবং কবি চিঠিটির উত্তর দিয়েছিলেন, এবং তিনি বলেছিলেন তাকে, “আমার বন্ধু, এটি কেবল প্রেমের গান ছিল না,একজন কবির হৃদয় আর্তি, যা প্রত্যেক নরের প্রতিটি নারীর জন্য গাওয়া। “
এবং মহিলা তাকে আবার লিখেছিলেন, “ভণ্ডামি!
এবং মিথ্যা কথা! এই দিন থেকে আমার কফিনে-
লেখা থাকবে যে, আপনার জন্য আমি সমস্ত কবিদের ঘৃণা করব ”

The Love Song (Khalil Gibran)

A poet once wrote a love song and it was
beautiful. And he made many copies of it, and
sent them to his friends and his acquaintances,
both men and women, and even to a young
woman whom he had met but once, who lived
beyond the mountains.
And in a day or two a messenger came from the
young woman bringing a letter. And in the letter
she said, “Let me assure you, I am deeply
touched by the love song that you have written to
me. Come now, and see my father and my
mother, and we shall make arrangements for the
betrothal”.
And the poet answered the letter, and he said to
her, “My friend, it was but a song of love out of
a poet’s heart, sung by every man to every
woman.”
And she wrote again to him saying, “Hypocrite
and liar in words! From this day unto my coffin-
day I shall hate all poets for your sake.”

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *